2009年08月18日

自動売買〜

にょす。

ディズニーから帰還し、契約ディーラーに任せていた口座開いてみたら2倍になってて糞ワロタ。

やはり香港は違うな。香港ディーラーやりよると思った。


今日もトレードする気になれず、ひたすら事務所の整理に追われ
なんとなく事務所らしくなってきたけどなんだか不良の溜まり場みたいといわれ撃沈。



話関係ないけど、アメリカ人の友人に教えてもらった詩を添付します。
アルケミストで有名な、ブラジル出身のパウロ・コエーリョ氏。
彼のジョージブッシュ元アメリカ大統領への言葉です。


「ありがとう、ブッシュ大統領」

私たちを無視し、反対者を除け者にし、無力感といかに戦うかを教えてくれて。


あくまでもイラク攻撃を行おうとしてきたアメリカの態度に対して、世界各地の文学者や芸術家から反対の声があがっている。世界的なベストセラー小説『アルケミスト』などで知られるブラジルのパウロ・コエーリョ氏が世界の主要メディアにメッセージを寄せた。(原文はポルトガル語。翻訳は旦敬介氏)


 ありがとう、偉大な指導者ジョージ・W・ブッシュ。

 サダム・フセインが体現している危険をすべての人に知らせてくれて、ありがとう。私たちの多くは、彼が化学兵器を、自国民に対して、クルド人に対して、イラン人に対して使用したことがあるのを忘れてしまっていただろうから。フセインは血に飢えた独裁者であり、現時点においてもっとも明白に悪を体現している人物のひとりである。
 しかし、私があなたにお礼を言いたい理由はほかにもある。2003年の最初の2か月の間に、あなたはいくつも重要なことを世界に示してくれたのであり、それゆえ感謝を捧げたい。そこで、子供のころに覚えた詩を模して、あなたにありがとうと言っておきたい。

 ありがとう。トルコの国民と議会とが、たとえ260億ドルを払っても買収できないことを全世界に見せてくれて、ありがとう。
 ありがとう、統治者の決定と、国民の願望との間に巨大な断裂があることを世界に示してくれて。ホセ・マリア・アスナールとトニー・ブレアがともに、自分を選出した国民の声にまったく重きを置かず、まったく敬意をもっていない人であることを明確にしてくれて、ありがとう。アスナールはスペイン国民の90%以上が戦争に反対であることを無視しおおせ、ブレアはこの30年間の英国で最も大規模なデモを心にかけない。

 ありがとう、あなたの不屈の精神のおかげで、トニー・ブレアは捏造された書類をもって英国議会に臨まざるをえなくなった。ひとりの学生によって10年も前に書かれた文書が、「英国諜報機関の収集した決定的な証拠」として提出されたのである。
 ありがとう、コリン・パウエルを物笑いの種にしてくれて。彼が国連安全保障理事会の場で提示した数枚の写真は、1週間後、イラク武装解除の責任者である査察委員長ハンス・ブリクスから公式な反論を受けることになったのである。
  ありがとう、あなたの態度のおかげで、フランスのドミニク・ドビルパン外相は、戦争に反対する演説によって、国連総会の場で万雷の拍手を受けるという名誉に浴することになった──これは私の知るかぎり、国連の歴史上、これまでにたった1回しかなかったことであり、それはネルソン・マンデラが演説した際だった。

 ありがとう、あなたの戦争努力のおかげで、いつもばらばらであるのが当たり前のアラブ諸国が、2月の最後の1週間カイロで開かれた会議で、初めて一致団結して侵略を非難することになった。

 ありがとう、「国連が現実的な有用性を示す最後のチャンス」と主張するあなたのレトリックのおかげで、もっとも及び腰だった国々でさえ、ついにはイラク攻撃反対の立場をとることになった。

 ありがとう、あなたの外交政策のおかげで、イギリスのジャック・ストロー外相は、21世紀のただ中で、「戦争が道徳的な正当性をもつ場合もある」と発言した──そして、その発言によって、すべての信用を失うことになった。

 ありがとう、統合のために苦闘しているヨーロッパを、分断しようと試みてくれて。それはまたとない警告として、決して忘れられずに生きてくる。

 ありがとう、今世紀、ほとんど誰にもなしえなかったことを実現してくれて──世界のすべての大陸で、同じひとつの思いのために闘っている何百万人もの人を結びあわせてくれて。その思いというものは、あなたの思いとは正反対のものであるのだが。

 ありがとう、再び私たちに、たとえ私たちのことばが聞き届けられることがなくとも、少なくとも自分は黙ってはいなかったのだ、と感じさせてくれて──それは将来において、私たちにより以上の力をあたえてくれることになる。
 ありがとう、私たちを無視してくれて。あなたの決断に反対する態度を明らかにしたすべての人を除け者にしてくれて。なぜなら、地球の未来は除外された者たちのものだから。
 ありがとう、なぜなら、あなたがいなければ、私たちは自分たちに人を動かし、動員する力があることに気づかなかったはずだから。その力は今すぐには何の役にも立たないかもしれないが、もっと後になって必ず役立つはずだから。

  戦太鼓がもはや後戻り不能なところで鳴り響いているような今、私はかつて、ひとりのヨーロッパの王が侵略者に対して語ったことばを自ら口にしておきたい。「どうかあなたの朝が美しいものでありますように、太陽があなたの兵隊の鎧の上で輝きますように──なぜなら、午後には私があなたを打ち負かしますから」
 ありがとう、すでに起動してしまっている歯車をなんとか止めようとして街路を練り歩く名もなき軍勢である私たちに、無力感とはどんなものかを味わわせてくれて。その無力感といかにして戦い、いかにしてそれを別のものに変えていけばいいのか、学ぶ機会をあたえてくれて。
 それゆえ、どうかあなたの朝を、そしてそれが今のところまだ、もたらしているのであろう栄光を、十分に味わっておいていただきたい。
 ありがとう。私たちに耳を貸さず、私たちの言うことを本気にしないでくれて、ありがとう。むろんのこと、私たちはあなたの言うことをしっかり聞いており、あなたのことばを決して忘れない。そのことを、ぜひ知っておいていただきたい。
 ありがとう、偉大な指導者ジョージ・W・ブッシュ。
 ありがとうございました。


 


 






posted by ちょび太 at 21:36| Comment(0) | 結果と感想〜☆ | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。